No se encontró una traducción exacta para إِدَارَةُ الْمَزَارِعِ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe إِدَارَةُ الْمَزَارِعِ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • - Gestion des établissements d'élevage;
    - إدارة مزارع الإنتاج الحيواني.
  • Un plan stratégique pour le Département, soutenu par les agriculteurs met l'accent sur la nécessaire rentabilité des exploitations.
    وقد وضعت الإدارة خطة للأعمال التجارية، يؤيدها المزارعون، تشدد على ضرورة إدارة المزارع كأعمال تجارية تحقق أرباحا.
  • Les pratiques durables de gestion agricole et l'agriculture de conservation permettent le piégeage du carbone
    جيم - ممارسات الإدارة المستدامة للمزارع والزراعة القائمة على الحفظ لتعزيز تخزين الكربون
  • Des techniques de gestion agricole concernant le labourage, la gestion des cultures, la gestion des ressources en eau et les intrants chimiques sont déjà utilisées par les agriculteurs afin d'optimaliser la productivité tout en réduisant le émissions de gaz à effet de serre.
    أخذ المزارعون فعلا في استعمال تقنيات إدارة المزارع في سياق الفلاحة وإدارة المحاصيل وإدارة المياه والمدخلات الكيميائية كوسيلة للرفع إلى أقصى حد من الإنتاجية مع الحد من انبعاثات غازات الدفيئة.
  • Les femmes rurales qui émigrent en ville ont peu de choix en termes d'emploi par rapport aux hommes. N'ayant pas les compétences requises en milieu urbain, elles ont tendance à connaître un taux de chômage plus élevé. C'est ainsi que bon nombre de femmes et de filles issues des zones rurales travaillent comme domestiques chez des élites en ville.
    ومن المتوقع أن ينضم إليه في البداية 300 مدرب للمدربين، و 300 من المتسربين من المدارس في إدارة المزارع الفردية، و 300 مزارع شاب في المزارع التجارية و200 قائد لمجموعات من المزارعين.
  • Il note avec préoccupation que les femmes ne connaissent pas leurs droits en matière de propriété et de mariage et s'inquiète de l'impact négatif des stéréotypes concernant les rôles et activités des femmes car ils ont une incidence négative sur l'accès des femmes à la propriété foncière, à la gestion des exploitations et à la commercialisation de produits fermiers.
    كما يساورها القلق من عدم معرفة المرأة بحقوقها في الملكية وحقوقها المتعلقة بالزواج والتأثير السلبي للأفكار النمطية المتعلقة بأدوار المرأة وأنشطتها لكونها تؤثر على السبل المتاحة أمامها لتملك للأراضي وإدارة المزارع وتسويق منتجاتها.
  • L'Association des femmes rurales d'Estonie attire l'attention du grand public sur les problèmes des femmes rurales, et soutient l'élection de femmes au sein des conseils locaux et du conseil d'administration de la Fédération des Agriculteurs.
    وتوجه الرابطة اهتمام الجمهور إلى المشاكل التي تواجهها المرأة الريفية، وتدعم انتخاب النساء لمجالس الحكم المحلي ولمجلس إدارة اتحاد المزارعين.
  • d) Gestion du risque de prix: les exploitants pourraient s'assurer les prix par des contrats à livraison différée;
    (د) إدارة المخاطر: بمقدور المزارعين تثبيت الأسعار عن طريق عقود التسليم الآجل؛
  • Annexe 5- 16 : Tableau 10.9 Ratio femmes/hommes dans les écoles et les instituts
    وتقوم وزارة الزراعة بتنظيم دورات تدريبية للمزارعين وجولات دراسية محلية وفي الخارج لتحسين فهمهم للممارسات في إدارة وحراثة المزارع بالإضافة إلى تعريضهم لتجارب أخرى.
  • Cela peut s'étendre à d'importants décideurs des organisations de service et aller jusqu'au niveau de chaque agriculteur et responsable de la gestion des terres.
    ويمكن أن يشمل ذلك صناع القرار في أعلى مستوى على صعيد منظمات الخدمات، وأن يصل إلى مستوى فرادى القائمين على إدارة الأراضي والمزارعين.